万顷蓬壶,梦中昨夜扁舟去。萦回岛屿,中有舟行路。
波上楼台,波底层层俯。何人住?断崖如锯,不见停桡处。
点绛唇·万顷蓬壶。清代。王国维。万顷蓬壶,梦中昨夜扁舟去。萦回岛屿,中有舟行路。波上楼台,波底层层俯。何人住?断崖如锯,不见停桡处。
万里飘渺的蓬莱,在梦里我坐一叶扁舟而去。在那仙山岛屿中盘桓找寻神仙。其中必有到达仙山的道路。
海面上倒映着神山仙阁,随波而显得层层叠叠的。那陡峭的海岸像大锯剖开一样,连系舟的地方都没有。
点绛唇:词牌名,此调因江淹《咏美人春游》诗中有“白雪凝琼貌,明珠点绛唇”句而取名。四十一字。上阕四句,从第二句起用三仄韵;下阕五句,亦从第二句起用四仄韵。
蓬壶:即蓬莱。
萦回:盘旋往复。
层层俯:楼台之水中倒影。
断崖:陡峭的山崖。
停桡[ráo]处:可以停船登岸之处。
参考资料:
1、叶嘉莹.王国维词新释辑评.北京:中国书店,2006:46-49
此词作于1905年,当时正处于中国新旧交替的时刻,国内的知识分子们渴望开辟未来,但又不得其门而入,王国维也像这些知识分子一样感到迷茫和无助,所以就把这种迷茫寄托于梦境与仙境之中抒发出来。
参考资料:
1、王传胪.王国维与人间词[J].四川:四川大学学报,2002:9(5)
王国维的这首《点绛唇》词借梦中寻仙,来表达内心的彷徨与焦虑。
王国维这首词,就是以纪梦的方式写对蓬莱神山的追求。“万顷蓬壶,梦中昨夜扁舟去”虽然只是简单的叙述,但字里行间已有一种比较强烈的感发。“蓬壶”已经是无数前人历尽千辛万苦也难以长到的仙岛,“万顷”又是一个茫茫无边的广大区域;而“梦中昨夜”是多么短暂仓促,“扁舟”又是多么渺小轻微。这是远大、艰难,与仓促、简陋之间的对比,就突出了人的意志之坚强与实力之薄弱。“索回岛屿。中有舟行路”是已经进入神山海域,在群岛之间穿行,目标近在咫尺。这两句,让人感受到一种经过千难万险之后终于接近目的地的兴奋和对继续有新发现的渴望。
“波上楼台,波底层层俯”就是新的发现,这是写神山仙阁及其水中的倒影。这首词写层层楼倒立于水中,又多了一种光怪迷离的感受。这种感受,与梦的环境是相合的。“断崖如锯,不见停桡处”就像用一把天工开物的大锯把高山纵向锯开的剖面,那么陡峭那么光滑,不要说向上攀登,就是一个可以系缆停船的地方都找不到。所谓“天道幽远难求”,从希望到失望,从坚持到困惑,虽说只是一个梦,但它写出了一个追求者在追求探索的道路中真实的心理历程。
这首小词就以纪梦和游仙的方式表现了这种可望而不可及,内心的痛苦与焦虑。
王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。...
王国维。王国维(1877年—1927年),字伯隅、静安,号观堂、永观,汉族,浙江海宁盐官镇人。清末秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字学、考古学等各方面成就卓著的学术巨子,国学大师。
瑞香花新开五首。宋代。杨万里。馨德潜丘岳,春风是德还。新从众香国,移种洞庭山。孤韵真无对,千花忧莫攀。骚经吾欲续,谱入芷蘅间。
西山秋水 初八日南浦登舟。明代。郭之奇。携来吴楚百川秋,并入西江一水流。江水流秋秋欲半,秋江对客客多愁。蝉如有恨藏朝树,鸥自无心出暮洲。莫道归帆朝暮迫,月明江远倍悠悠。
王元之真赞。宋代。黄庭坚。天赐王公,佐我太宗。学问文章,致于匪躬。四方来庭,上稍宴衎。公舍瓦石,责君尧舜。采芝商山,以切直去。惟是文章,许以独步。白发还朝,泣思轩辕。鸡犬舔鼎,群飞上天。真宗好文,且大用公。太阿出柙,公挺其锋。龙怒鳞逆,在廷岌岌。万物并流,砥柱中立。古之遗直,叔向以之。呜呼王公,其尚似之。
上寿歌。明代。皇甫汸。今皇纂历称元后,坐令一世跻仁寿。满朝上公多耄年,在野逸人半皤首。宝箓家闻东海谣,金樽户献南山酒。君侯诞自惠阳神,遥同崧岳拟生申。百年甲子才周日,七月清秋初度辰。燕开河朔全消暑,社结香山迥绝尘。簪緌履綦四座合,管弦丝竹两阶陈。炰鳖胹熊盘馔玉,沉瓜剥枣案罗珍。揽衣更起前为祝,尽道君侯备五福。不见阙下东方生,但招海上安期属。众宾就位余致词,忆昔与君年少时。运逢文教兴弘馆,诏对贤良践赤墀。仙班喜接弹冠盛,郎署何嫌执戟疲。英雄奋翼幸遭际,卿相策足可超致。祗知忠荩早垂勋,岂料才华翻取忌。三命争看獬豸尊,万里同为碧鸡使。人生行乐归去来,富贵荣名安在哉。借问冲星朝待漏,何如邀月夜衔杯。韦氏遗经堪嗣业,姜家大被况追陪。兄酬弟劝自年年,尔赏余敦池草前。既醉欲赓松柏咏,多情为赋棣华篇。
南堂偶成似卫耕间先生。元代。黄玠。倚阑看池水,池水清若空。烟沉树色底,日行云影中。翾羽晞薄雾,游丝汎光风。跃鱼自幽潜,岂望能为龙。才劣不任官,力弱不任农。清世有华民,我辰非不逄。