孟冬十月,北风徘徊,天气肃清,繁霜霏霏。
鵾鸡晨鸣,鸿雁南飞,鸷鸟潜藏,熊罴窟栖。
钱镈停置,农收积场,逆旅整设,以通贾商。
幸甚至哉!歌以咏志。
冬十月。两汉。曹操。孟冬十月,北风徘徊,天气肃清,繁霜霏霏。鵾鸡晨鸣,鸿雁南飞,鸷鸟潜藏,熊罴窟栖。钱镈停置,农收积场,逆旅整设,以通贾商。幸甚至哉!歌以咏志。
初冬十月,北风呼呼地吹着,气氛肃杀,天气寒冷,寒霜又厚又密。
鹍鸡鸟在清晨鸣叫着,大雁向南方远去,猛禽也都藏身匿迹起来,就连熊也都入洞安眠了。
农民放下了农具不再劳作,收获的庄稼堆满了谷场,旅店正在整理布置,以供来往的客商住宿。
我能到这里是多么的幸运啊,高诵诗歌来表达自己的这种感情。
孟冬:冬季的第一个月,农历十月。
徘徊:往返回旋;来回走动。流连;留恋。
肃清:清扫。形容天气明朗高爽。
繁霜:繁多的霜雾。浓霜。
霏霏:飘洒,飞扬。泛指浓密盛多。
鹍鸡:大鸡。鸟名。似鹤。凤凰的别名。
鸷鸟:凶猛的鸟。如鹰、雕、枭等。
潜藏:潜伏隐藏。
熊罴:熊和罴。皆为猛兽。罴,棕熊,又叫马熊,毛棕褐色,能爬树,会游泳。
窟栖:窟穴里栖止。
钱镈bó:两种农具名。后泛指农具。借指农事。钱,铁铲。镈,锄一类的农具。
农收:农作物的收获。谓农事终了。
积场:囤积在场院。
逆旅:客舍;旅馆。旅居。
整设:整理设置。以通:用以通商。
贾商:商贩。贾,作买卖的人;商人。古时特指设店售货的坐商。商,行商。行走在外的商人。
这首诗写于初冬十月,时间比前首稍晚。前八句写初冬的气候和景物。“鹍鸡”,鸟名,形状象鹤,羽毛黄白色。北风刮个不停,严霜又厚又密,鹍鸡晨鸣,大雁南飞,猛禽藏身匿迹,熊罴入洞安眠,肃杀严寒中透出一派平和安宁。中四句写人事。钱、镈,两种农具名,这里泛指农具。“逆旅”,客店。农具已经闲置起来,收获的庄稼堆满谷场,旅店正在整理布置,以供来往的客商住宿,这是一幅多么美妙的图景!诗篇反映了战后在局部地区人民过上的安居乐业的生活,及诗人要求国家统一、政治安定和经济繁荣的理想。朱乾说:“《冬十月》,叙其征途所经,天时物候,又自秋经冬。虽当军行,而不忘民事也。”(《乐府正义》卷八)在一定程度上触及了本诗的作意。
曹操(155年-220年正月庚子),字孟德,一名吉利,小字阿瞒,沛国谯(今安徽亳州)人,汉族。东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家。三国中曹魏政权的缔造者,其子曹丕称帝后,追尊为武皇帝,庙号太祖。曹操精兵法,善诗歌,抒发自己的政治抱负,并反映汉末人民的苦难生活,气魄雄伟,慷慨悲凉;散文亦清峻整洁,开启并繁荣了建安文学,给后人留下了宝贵的精神财富,史称建安风骨,鲁迅评价其为“改造文章的祖师”。同时曹操也擅长书法,尤工章草,唐朝张怀瓘在《书断》中评其为“妙品”。...
曹操。曹操(155年-220年正月庚子),字孟德,一名吉利,小字阿瞒,沛国谯(今安徽亳州)人,汉族。东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家。三国中曹魏政权的缔造者,其子曹丕称帝后,追尊为武皇帝,庙号太祖。曹操精兵法,善诗歌,抒发自己的政治抱负,并反映汉末人民的苦难生活,气魄雄伟,慷慨悲凉;散文亦清峻整洁,开启并繁荣了建安文学,给后人留下了宝贵的精神财富,史称建安风骨,鲁迅评价其为“改造文章的祖师”。同时曹操也擅长书法,尤工章草,唐朝张怀瓘在《书断》中评其为“妙品”。
蒋用文院判静学斋诗。明代。杨士奇。斋居临广衢,靓深绝尘氛。嘉卉粲前列,芳帙左右陈。君子抱异尚,稽古夙所敦。鸡鸣整冠佩,肃肃趋枫宸。既退此閒逸,旷然谢纷纭。农轩回夭折,周孔明义仁。往轨悬日星,力探冀身臻。志宁启妙悟,黾勉忘宵昏。静虑而有得,尝闻先哲云。看君振高策,奕世扬清芬。
书怀寄杜原父二首 其一。元代。杨载。吾生何为者,稚年志颇高。神仙与功名,壮思跃秋涛。中宵岂无寐,悲甚几欲号。后来失所养,百数患难逃。竭力奉甘旨,出入身甚劳。旧书益遗忘,九牛存一毛。稍后与人事,忍情如忍刀。旦夕自惟念,未足非儿曹。常欲力道德,屡失迷所操。区区习蠹简,对案夜焚膏。傥然有所得,中心乐陶陶。忽如从古人,握手共游遨。携持亦何事,庶用娱蓬蒿。追思作咏歌,示之必贤豪。丈夫生世间,毋论贱与贫。夙发多意气,往往惟任真。松柏生高冈,挺然固出群。不为霜雪阨,不为风雨春。得时可行道,节义亦足伸。吾生托下土,所识凡几人。穷交独相慰,笑语亦复亲。
痕星四首为熊味根起义皖中作选一。清代。柳亚子。痕星今敛角,胡运竟如斯。烽火连江表,英雄起誓师。侮亡原有训,仗义岂无词。惜未奇勋奏,凄凉皖水湄。
读夷坚志。宋代。赵汝淳。千古丘明法度书,豕啼蛇斗未为诬。后来更有无穷事,付与兰台鬼董狐。
极目亭。元代。钱惟善。南望富春渚,云山纵复横。野阴低驿树,秋色带州城。千古共登览,一江空战争。海门遥见白,应是晚潮生。