太一况,天马下,沾赤汗,沫流赭。
志俶傥,精权奇,籋浮云,晻上驰。
体容与,迣万里,今安匹,龙为友。
天马二首·其一。两汉。刘彻。太一况,天马下,沾赤汗,沫流赭。志俶傥,精权奇,籋浮云,晻上驰。体容与,迣万里,今安匹,龙为友。
天神太一赐福,使天马飘然下凡。这天马真是与众不同,它奔驰时流出的汗是红色的,好像满脸红血,此马因而被人们称为汗血宝马。这天马的状态不同凡响,情志洒脱不受拘束,它步伐轻盈,踏着浮云,一晃就飞上了天。它放任无忌,超越万里,凡间没有什么马可以与它匹敌,它志节不凡,唯有神龙才配做它的朋友。
太一:天神中的至尊者。
况:赏赐。
沫:洗脸。
赭(zhě):红褐色。
俶傥(tì tǎnɡ):与“倜傥”相通,洒脱不受拘束的意思。
精:又作“情”。
权奇:奇特不凡。
籋:同“蹑”,踏着。
晻:朦胧不清的样子。
容与:放任无诞。迣(lì):超越。
汉武帝刘彻(公元前156年-前87年),西汉的第7位皇帝,杰出的政治家、战略家、诗人。刘彻开拓汉朝最大版图,在各个领域均有建树,汉武盛世是中国历史上的三大盛世之一。晚年穷兵黩武,又造成了巫蛊之祸,征和四年刘彻下罪己诏。公元前87年刘彻崩于五柞宫,享年70岁,谥号孝武皇帝,庙号世宗,葬于茂陵。...
刘彻。汉武帝刘彻(公元前156年-前87年),西汉的第7位皇帝,杰出的政治家、战略家、诗人。刘彻开拓汉朝最大版图,在各个领域均有建树,汉武盛世是中国历史上的三大盛世之一。晚年穷兵黩武,又造成了巫蛊之祸,征和四年刘彻下罪己诏。公元前87年刘彻崩于五柞宫,享年70岁,谥号孝武皇帝,庙号世宗,葬于茂陵。
寄怀端任都昌。清代。王浩。一日无君便怪衰,三旬何处与相期。为防别恨添新病,想到风神背旧诗。清晓读书开牖静,凉宵寻梦灭灯宜。养生讵止加餐饭,第一除吟戒酒卮。
人人学道,因何退怠。都缘心不宁耐。富贵修行,或遇艰难阻*。贫者受人供养,自骄矜、必然败坏。或好贿便,自招自揽,非常灾害。或有炼心不尽,起攀缘爱念,决定破戒。若悟韶光迅速,生死事大。常怀慎终如始,处无为、清静无赛。功行满,与九玄七祖,共超三界。
满庭芳 恐人退道预诫之。金朝。马钰。人人学道,因何退怠。都缘心不宁耐。富贵修行,或遇艰难阻*。贫者受人供养,自骄矜、必然败坏。或好贿便,自招自揽,非常灾害。或有炼心不尽,起攀缘爱念,决定破戒。若悟韶光迅速,生死事大。常怀慎终如始,处无为、清静无赛。功行满,与九玄七祖,共超三界。
送钤辖馆使王公。宋代。解程。武帐推恩诏十行,雍容鸣玉觐清光。四年爱日民谣浃,五月炎风驿路长。剑阁烟云迷去斾,柳营笳鼓惨离觞。浣花纸贵傅新集,留待诗名继许昌。
卜算子·寂寞此人间。近现代。瞿秋白。寂寞此人间,且喜身无主。眼底云烟过尽时,正我逍遥处。落知春残,一任风和雨。信是明年春再来,应有香如故。
酬姜朝宗见寄韵三首 其一。元代。张仲深。山色迎人近,西风逐客来。隔林松子落,遍地菊花开。补衮惭无策,论诗属有才。江南多蟹稻,相遇且衔杯。