诗经·国风·郑风

诗经·国风·郑风朗读

风雨凄凄,鸡鸣喈喈。既见君子,云胡不夷。

风雨潇潇,鸡鸣胶胶。既见君子,云胡不瘳。

风雨如晦,鸡鸣不已。既见君子,云胡不喜。

译文

风凄凄呀雨凄凄,窗外鸡鸣声声急。风雨之时见到你,怎不心旷又神怡。

风潇潇呀雨潇潇,窗外鸡鸣声声绕。风雨之时见到你,心病怎会不全消。

风雨交加昏天地,窗外鸡鸣声不息。风雨之时见到你,心里怎能不欢喜。

注释

喈(jiē 皆)喈:鸡鸣声。

云:语助词。胡:何。夷:平,指心中平静。

胶胶:或作“嘐嘐”,鸡鸣声。

瘳(chōu 抽):病愈,此指愁思萦怀的心病消除。

晦:黑夜。

诗经·国风·郑风创作背景

  关于这首诗的背景,古代学者多主张“思君子”说,而现代学者多主张“夫妻重逢”说或“喜见情人”说,认为此诗是一位女子等待丈夫或情人而作的。

参考资料:

1、王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:177-178

猜你喜欢

汗血早曾空北野,苍颜晚始对南廊。

风云志懒功名左,月旦评佳意味长。

()

朝阅周襄暮宋襄,悠悠王伯费论量。浮生俛仰成千古,世路东西又十霜。

目击素丝翻色相,心随红腐劝脾囊。塞云不隔征鸿路,情绪无端绕故乡。

()

北院袤以深,积苔试孤步。九龙拱揖客,风过振韶頀。

唐刹辽始坛,偻指祇旦暮。经幢与塔石,可以證此树。

()

路入萦纡半里村,忆达清兴起山阴。

对床喜有人如玉,寄远何劳书抵金。

()

江上日烟雨,禅林渺何许。磬声时一闻,不见僧行处。

()

楚天如纸字横斜,纸阔行疏对落霞。传得夜来沙上影,不传书信伴梅花。

()